Und nimm mit dir zehn Brote und Knäckebrot und einen Krug Honig und geh zu ihm; er soll dir sagen, was aus dem Knaben werden soll.

Zehn Brote und Knäckebrot und eine Kruste Honig. Dies war ein Geschenk im Einklang mit dem von ihr angenommenen bäuerlichen Charakter. Cracknels х niqudiym ( H5350 )] sind eine Art süßer Kernkuchen oder Keks, der leicht zerbröckelt (vgl. Josua 9:5 ; Josua 9:12 ). [Septuaginta, Kulluria, eine Honigkruste : Baqbuq ( H1228), eine Flasche; von einer Wurzel, die bedeutet, auszugießen, und die das gurgelnde Geräusch ausdrückt, das beim Entleeren entsteht; Septuaginta, Stamnon, ein Krug oder ein Glas. Die Septuaginta fügt zusammen mit der syrischen Version auch Stafidas, getrocknete Trauben hinzu.] Harmer ist der Meinung, gegründet auf einem Bericht von D'Arvieux über ein Geschenk, das ihm die Mutter und Schwester eines arabischen Emirs gemacht haben, das aus Lebensmitteln besteht ähnlich der in dieser Passage beschriebenen Gegenwart, dass es sich nicht um eine so gemeine Spende handelte, wie wir annehmen.

Der Prophet war blind; aber nachdem er eine göttliche Vorahnung von der angeblichen Landfrau erhalten hatte, sprach er sie in dem Moment an, als sie erschien, als die Königin, sie über das Unglück unterrichtete, das infolge der Undankbarkeit Jerobeams, seines Abfalls und der ungeheuerlichen Mißregierung Israels bevorstand ihr Haus, sowie über die Nation, die allzu bereitwillig seinen götzendienerischen Neuerungen folgte.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt