Wenn ihr aber zu mir sagt: Wir vertrauen auf den Herrn, unseren Gott, ist das nicht der, dessen Höhen und Altäre Hiskia weggenommen und zu Juda und Jerusalem gesagt hat: Ihr sollt vor diesem Altar in Jerusalem anbeten?

Aber wenn ihr zu mir sagt: Wir vertrauen auf den Herrn, unseren Gott. Im ersteren wurde die Adresse durch seine Stellvertreter an Hiskia gerichtet. Hier werden sie oder die Menschen allgemein angesprochen. [Aber die Septuaginta hat den singulären Hoti eipas pros eme.]

Ist das nicht derjenige, dessen Höhen und Altäre Hiskia weggenommen hat ... Die Bedeutung des assyrischen Diplomaten war, dass Hiskia bei der Durchführung seines nachdenklichen Plans der Rebellion gegen seinen Lehnsherrn keine Hilfe oder keinen Schutz von Jahwe erwarten konnte, der Nationalwächter oder Schutzgott der Hebräer, der durch die frevelhafte Zerstörung seiner Heiligtümer alle Ansprüche auf seine Gunst verwirkt hat. Rabschake spielte in diesem Teil seiner Rede auf die Maßnahmen der religiösen Reform an, die Hiskia verfolgt hatte, wobei er jedoch irrtümlicherweise annahm, dass diese dazu bestimmt waren, die Anbetung Jahwes auszurotten und nicht zu fördern ( 2 Könige 18:4 ; 2 Chronik 29:16 ).

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt