Und er wurde viele Tage lang von denen gesehen, die mit ihm von Galiläa nach Jerusalem heraufzogen, die seine Zeugen für das Volk sind.

Und er wurde viele Tage von denen gesehen, die mit ihm von Galiläa nach Jerusalem hinaufzogen, das heißt von denen, die während seines ganzen öffentlichen Dienstes, der hauptsächlich in Galiläa lag, in engster Vertrautheit mit ihm aus- und eingingen und ihn begleitet hatten Er konnte auf seiner letzten Reise nach Jerusalem nicht über die Identität des Auferstandenen verwechselt werden.

Wer sind (deshalb) seine (ausnahmslosen und ausreichenden) Zeugen für das Volk? Das Wort „jetzt“ х nun ( G3568 ) nach hoitines ( G3748 )], „die jetzt Seine Zeugen sind“, scheint im Großen und Ganzen die wahre Lesart zu sein.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt