Und du sollst seine Schüsseln machen und Löffel davon und Deckel davon und Schalen davon, um damit zu bedecken; aus reinem Gold sollst du sie machen.

Geschirr, х qª`aarotaayw ( H7086 ) Septuaginta, Trublia, Geschirr] - ( Numeri 7:13 : vgl. Matthäus 26:23 .)

Und Löffel , х wªkapotaayw ( H3709 )] - wörtlich und hohle Hände; Septuaginta, Thiskas, ihre Räuchergefäße, Pfannen ( Numeri 7:14 ).

Und Abdeckungen davon , х uwqsowtaayw ( H7184 )] - seine Schalen [Septuaginta, apondeia.

Und Schalen davon , х uwmnaqiyotaayw ( H4518 ); Septuaginta, Kuathous, Tassen, Kelche (vgl. Exodus 37:16 ; Numeri 4:7 ).

Withal bedecken - oder, wie am Rand der englischen Bibel, Withal ausgießen; d.h. mit denen – nämlich den beiden zuvor erwähnten Utensilien – Trankopfer gemacht werden könnten. Daraus kann abgeleitet werden, obwohl weder hier noch an irgendeiner anderen Stelle bestätigt, dass Wein auf den Tisch gelegt wurde, der wahrscheinlich von den Priestern gleichzeitig mit dem Brot verwendet wurde ( Levitikus 24:8 ) .

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt