Vor ihren Augen sollst du es auf deinen Schultern tragen und in der Dämmerung tragen; dein Angesicht sollst du bedecken, damit du den Boden nicht siehst; denn ich habe dich dem Haus Israel zum Zeichen gesetzt.

Tragen Sie es im Zwielicht - eher 'im Dunkeln'. Also die englische Version zu Recht in Genesis 15:17 х baa`ªlaaTaah ( H5939 )].

Es - "es" bezieht sich auf "dein Zeug".

Du sollst dein Gesicht bedecken – wie einer, der sein Gesicht verhüllt, der Angst hat, von jemandem erkannt zu werden, der ihm begegnet. So sollten die Juden und Zedekia heimlich verschwinden und Angst haben, sich umzusehen, so eilig sollte ihre Flucht sein (Calvin).

Ich habe dich zu einem Zeichen gesetzt – eher zu einem Vorzeichen , nämlich zum Bösen.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt