Nach vielen Tagen wirst du heimgesucht werden; in den letzten Jahren wirst du in das Land kommen, das vom Schwert zurückgeführt und aus vielen Völkern gesammelt wurde, gegen die Berge Israels, die immer wüst waren; aber es wird gebracht aus den Nationen, und sie werden alle sicher wohnen.

Nach vielen Tagen wirst du von Gott heimgesucht werden – im Zorn ( Jesaja 29:6 , „Du sollst vom Herrn der Heerscharen heimgesucht werden mit Donner und Erdbeben und großem Lärm, mit Sturm und Sturm und der verzehrenden Flamme“. Feuer"). Wahrscheinlich gibt es eine Anspielung auf Jesaja 24:21 , „Das Heer der Hohen.

.. sollen gesammelt werden ... als Gefangene ... in der Grube ... und nach vielen Tagen werden sie besucht werden." Ich ziehe daher die englische Version der Darstellung von Grotius vor, 'Du sollst das Kommando über die Expedition bekommen". Das „nach vielen Tagen“ wird definiert durch „in den letzten Jahren“ – das heißt in den Zeiten kurz vor dem Kommen des Messias – nämlich unter Antiochus vor seinem ersten Kommen, unter Antichrist vor seinem zweiten Kommen.

In den letzten Jahren wirst du in das Land kommen ... gegen die Berge Israels, die immer wüst gewesen sind – d (auf die die Sprache "immer verschwendet" mehr trifft).

Das Land, das vom Schwert zurückgeholt und aus vielen Menschen gesammelt wird. Dies kennzeichnet die gottlose Gräueltat des Angriffs auf Gottes Volk, das gerade erst begonnen hatte, sich von seinem langwierigen Unglück zu erholen.

Aber es wird aus den Nationen hervorgebracht, und sie werden alle sicher wohnen – vielmehr „und sie (die Israeliten) wurden aus den Nationen herausgeführt und sie wohnten alle sicher“ (Fairbairn). Die englische Version bedeutet: "Gegen Israel, das verwüstet war, aber das (d. h. dessen Volk) jetzt (zur Zeit der Invasion) aus den Nationen, in die es zerstreut wurde, hervorgebracht wird und gefunden werden soll." durch den Eindringling, der sicher wohnt, um ihm eine leichte Beute zu erscheinen.'

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt