O Jerusalem, wasche dein Herz von der Bosheit, damit du gerettet wirst. Wie lange werden deine eitlen Gedanken in dir wohnen? Wasche dein Herz von Bosheit, damit du gerettet wirst. Den Juden bleibt nur ein Mittel zur Befreiung: eine gründliche Reue.

Wie lange werden deine eitlen Gedanken in dir wohnen? Gesenius übersetzt: "Wie lange willst du eitlen Gedanken nachhängen?" usw. [Aber taaliyn ( H3885 ), wenn es die zweite Person wäre, wäre männlich, während "O Jerusalem" weiblich ist. Es muss sich also um die dritte Person handeln.]

Nichtige Gedanken - nämlich Projekte zur Erlösung, etwa die Ägypter auf ihre Seite zu ziehen.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt