Und einige von ihnen sagten: Hätte dieser Mann, der den Blinden die Augen öffnete, nicht auch dieser Mann sterben sollen?

Und, [ de ( G1161 ), eher, 'Aber'] sagten einige von ihnen: Könnte dieser Mann nicht, der den Blinden die Augen öffnete, х tou ( G3588 ) tuflou ( G5185 )] - nicht allgemein 'von Blinden' ? , aber 'des Blinden;' unter Bezugnahme auf den im neunten Kapitel aufgezeichneten Sonderfall.

Verursacht hat , dass selbst , х hina ( G2443 ) kai ( G2532 ) houtos ( G3778 )] - besser gesagt, 'auch verursacht hat , dass'

Dieser Mann hätte nicht sterben sollen? Der erste Ausruf kam von dem sich besser fühlenden Teil der Zuschauer; dies deutet auf ein gewisses Maß an Misstrauen hin. Es reicht kaum, das Wunder an dem Blinden zu bezeugen, aber - "Wenn, wie alle sagen, Er das getan hat, warum hätte Er dann nicht auch Lazarus am Leben erhalten können?" Was die Wiederherstellung des toten Mannes anbelangt, so dachten sie nie daran. Aber diese Neigung, der göttlichen Macht zu diktieren und unser Vertrauen in sie fast zu gefährden, wenn sie unseren Befehlen tut, ist nicht auf Menschen ohne Glauben beschränkt.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt