Der Vater liebt den Sohn und hat alles in seine Hand gegeben.

Der Vater liebt den Sohn, х agapa ( G25 ), nicht filei ( G5368 ) - diligit, nicht amai]. Das Wort bezeichnet die Liebe zum Charakter, im Unterschied zur bloßen Liebe zur Person. Aber diese Differenzierung kann in der Übersetzung nicht zum Ausdruck gebracht werden, und sie sollten im vorliegenden Fall auch nicht getrennt werden.

Und hat alles in seine Hand gegeben. Siehe die Anmerkung zu Matthäus 11:27 , wo wir dieselbe Übergabe aller Dinge in die Hand des Sohnes haben, während wir hier darüber hinaus die tiefe Quelle dieser erhabenen Tat haben, in der unaussprechlichen Liebe des Vaters zu der Sohn.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt