Aber er wandte sich um und sprach zu Petrus: Geh hinter mich, Satan! Du bist mir ein Ärgernis; denn du kostest nicht, was von Gott ist, sondern was von Menschen ist.

Aber er drehte sich um und sagte - in den Ohren der anderen; denn Markus ( Markus 8:33 ) sagt ausdrücklich: "Als er sich umdrehte und seine Jünger ansah, tadelte er Petrus;" erkennend, dass er nur kühn geäußert hatte, was andere fühlten, und dass die Kontrolle auch von ihnen benötigt wurde.

Bring dich hinter mich, Satan – dieselben Worte, die er an den Versucher gerichtet hatte ( Lukas 4:8 4,8 ); weil Er darin eine satanische Verlockung empfand, ein Flüstern aus der Hölle, um Ihn von Seiner Absicht, zu leiden, abzubringen. So schüttelte Er die Schlange ab, wickelte sich dann um Ihn und „fühlte keinen Schaden“ ( Apostelgeschichte 28:5 ).

Wie schnell ist aus dem "Felsen" ein Teufel geworden! Die Frucht der göttlichen Lehre, die der Herr in Petrus gerne ehrte; aber das Sprachrohr der Hölle, das er in einem Moment des Vergessens geworden war, schüttelte der Herr mit Entsetzen ab.

Du bist ein Vergehen , х skandalon ( G4625 )] - 'ein Stolperstein' für mich: 'Du spielst den Versucher, indem du einen Stolperstein auf meinem Weg zum Kreuz wirfst. Könnte es gelingen, wo warst du? und wie sollte der Kopf der Schlange verletzt werden?'

Denn ich meint nicht , х ou ( G3756 ) froneis ( G5426 )] - ‚ich meint nicht‘ - die Dinge , die von Gott sein, aber diejenigen , die von Menschen sein. 'Du bist hingerissen von menschlichen Ansichten über die Art und Weise, wie man das Königreich des Messias aufrichtet, ganz im Gegensatz zu denen Gottes.' Dies wurde freundlicherweise nicht gesagt, um die scharfe Kante des Tadels abzuschwächen, sondern um es zu erklären und zu rechtfertigen, da Peter offensichtlich nicht wusste, was in seiner überstürzten Rede steckte.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt