Du sitzt und redest gegen deinen Bruder; du verleumdest den Sohn deiner eigenen Mutter.

Du sitzt und redest gegen deinen Bruder. "Sittest" impliziert eine bewusste Absicht; gewohnheitsmäßig mit Verleumdern deinen Platz einzunehmen ( Psalter 1:1 ): der Höhepunkt der Sünde.

Du verleumdest den Sohn deiner eigenen Mutter - Hebräisch, du schlägst (nämlich mit der Zunge) usw. Dies ist der Septuaginta х skandalon ( G4625 ) vorzuziehen ]; und Gesenius übersetzt: „Du steckst einen Stolperstein“ in seinen Weg und legt ihm eine Schlinge. Denn auf die Gebote der zweiten Tabelle des Dekalogs wird Bezug genommen, Psalter 50:18 - Diebstahl und Ehebruch, unter Verstoß gegen den 7. und 8.; falsches Zeugnis und Verleumdung, unter Verletzung des 9. ( Psalter 50:19 ).

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt