Wer wartete bisher - Übersetzen Sie: „Wer wartet bis heute. Das waren die Träger in den Stationen der Söhne Levis.“ Die Worte des ersten Satzes beziehen sich auf Shallum und implizieren, dass, während Shallum (oder sein Haus) ursprünglich die allgemeine Aufsicht über die Tempeltore hatte, eine Änderung vorgenommen worden war, als der Autor schrieb, und Shallums Auftrag nur das Osttor wurde . Die zweite Klausel bedeutet; „Dies waren die Träger in jenen festen Stationen an den äußeren Toren des Tempels, die den Lagerstationen der Leviten entsprachen, die in der Frühzeit die Stiftshütte bewachten.“

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt