Es wird ein natürlicher Körper gesät - ( σῶμα ψυχικὸν sōma psuchikon). Dieses Wort „natürlich“ bezeichnet richtigerweise das, was mit „tierischem“ Leben, Atem oder Vitalität ausgestattet ist. Das Wort, von dem es abgeleitet ist ( ψυχή psuchē), bezeichnet den Atem richtig; lebenswichtiger Atem; die Seele als das Lebensprinzip; die tierische Seele oder der vitale Geist; die Seele als Sitz der empfindungsfähigen Wünsche, Leidenschaften und Neigungen; und dann ein Lebewesen, ein Tier.

Es kann auf jedes Tier oder jedes Lebewesen angewendet werden, egal ob Tier oder Mensch. Es unterscheidet sich von der Seele oder dem Geist ( Πνεῦμα Pneuma), insofern, als es gewöhnlich den rationalen Geist bezeichnet, die unsterbliche Seele, das denkt, denkt, denkt, reflektiert usw. Das Wort „natürlich“ bedeutet hier also das, was hat "Tierleben; die nach den Gesetzen der Tierwirtschaft atmet und handelt; das, was den Atem des Lebens anzieht; die mit Sinnen ausgestattet ist und der Unterstützung des tierischen Lebens und der Erfrischungen aus Nahrung, Bewegung, Schlaf usw. bedarf.

Der Apostel hier, indem er behauptet, dass der Körper geistlich sein wird, beabsichtigt zu leugnen, dass er das braucht, was jetzt notwendig ist, um die tierischen Funktionen zu unterstützen; es wird auf diese Weise nicht aufrechterhalten; es wird diese besonderen Tierorganisationen beiseite legen und aufhören, die Idee zu vermitteln, die wir jetzt mit dem Wort Tier verbinden, oder das zu besitzen, was wir jetzt unter dem Namen der Lebensfunktionen zusammenfassen.

Hier ist der Körper des Menschen einfach mit tierischen Funktionen ausgestattet. Es ist in der Tat die Wohnstätte eines unsterblichen Geistes; aber als Körper hat er die Eigenschaften des tierischen Lebens und unterliegt denselben Gesetzen und Unannehmlichkeiten wie die Körper anderer Tiere. Es wird durch Atem, Nahrung und Schlaf aufrechterhalten; es ist mit den Sinnesorganen Auge, Ohr, Geruch, Tastsinn ausgestattet, durch die allein die Seele mit der Außenwelt in Verbindung stehen kann; es ist anfällig für Krankheit, Mattigkeit, Verfall, Tod. Diese tierischen oder lebenswichtigen Funktionen werden im Himmel aufhören, und der Körper wird in einer anderen Seinsweise aufgerichtet, und alle Unannehmlichkeiten dieses bloßen tierischen Lebens werden beiseite gelegt.

Es ist ein geistiger Körper, kein bloßer Geist, denn dann wäre es kein Körper. Das Wort spirituell ( πνευματικόν pneumatikon) steht hier im Gegensatz zum Wort natürlich oder tierisch. es wird kein Körper sein, der den Gesetzen der Lebensfunktionen unterliegt oder auf diese Weise organisiert oder aufrechterhalten wird. Es wird immer noch ein „Körper“ ( σῶμα sōma) sein, aber es wird so weit die Natur des Geistes haben, dass es ohne die lebenswichtigen Funktionen ist, die hier den Körper kontrollieren.

Das ist alles, was das Wort hier bedeutet. Es bedeutet nicht verfeinert, sublimiert oder transzendent; es bedeutet nicht, dass es ohne Form oder Form sein wird; es bedeutet nicht, dass es kein richtiger Körper sein wird. Die Idee von Paulus scheint folgende zu sein: „Wir stellen uns vor, dass Seele oder Geist nicht den Gesetzen der vitalen oder tierischen Handlungsfähigkeit unterliegen. Es ist unabhängig von ihnen. Sie wird nicht durch die Funktionen der Tierorganisation aufrechterhalten oder genährt.

Es hat eine eigene Wirtschaft; ohne Nahrung leben; nicht dem Verfall unterworfen; haftet nicht für Krankheit, Schmerzen oder Tod. So wird der Körper in der Auferstehung sein. Es unterliegt nicht den Gesetzen der vitalen Organisation. Es wird einem Geist so ähnlich sein, dass es ohne Nahrung oder Nahrung fortgesetzt wird; ohne die besondere physische Organisation von Fleisch, Blut und Knochen zu sein; von Venen und Arterien und Nerven, wie hier 1 Korinther 15:50 .

; und es wird so leben, wie wir uns Geister zum Leben vorstellen; erhalten und seine Kräfte ausüben, ohne Verschwendung, Müdigkeit, Verfall oder die Notwendigkeit, seine Kräfte durch Nahrung und Schlaf rekrutieren zu lassen.“ Alles, was über einen verfeinerten Körper gesagt wurde, einen Körper, der Geist sein soll, einen Körper, der rein sein soll usw., was auch immer seine Wahrheit sein mag, wird durch diese Passage nicht gestützt. Es wird ein Körper ohne die lebenswichtigen Funktionen der Tierwirtschaft sein; ein Körper, der so getragen wird, wie wir uns den Geist vorstellen.

Es gibt einen natürlichen Körper - Dies scheint Paulus in Form einer starken Bestätigung hinzuzufügen, die aus Ernsthaftigkeit und aus dem Wunsch besteht, Missverständnisse zu verhindern. Die Behauptung ist, dass es einen natürlichen Körper gibt; das ist offensichtlich: es ist überall zu sehen. Niemand kann daran zweifeln. Mit gleicher Sicherheit, sagt Paulus, gibt es also einen geistlichen Körper. Genauso sicher und unbestreitbar. Diese Behauptung wird nicht gemacht, weil die Beweise für beide gleich sind, sondern wird aufgrund seiner apostolischen Autorität gemacht und muss aufgrund dieser Autorität empfangen werden.

Daß es sich um einen Tierkörper handelte, war allen klar; dass es einen spirituellen Körper gab, war eine Position, die er als ebenso sicher wie die anderen bestätigte. Der einzige Beweis, den er behauptet, ist in 1 Korinther 15:45 , der der Beweis ist, der sich aus der Offenbarung ergibt.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt