Perfektere Kenntnisse auf diesem Weg haben - Unsere Übersetzung dieses Verses ist sehr unklar, und die Kritiker sind sich über die richtige Interpretation des Originals uneinig. Viele (Erasmus, Luther, Michaelis, Morus usw.) geben es wieder: „Obwohl er die christliche Lehre vollkommener kannte als die Ankläger des Paulus, verschob er die Anhörung der Sache, bis Lysias heruntergekommen war.“ Sie bemerken, dass er diese Erkenntnis nicht nur aus dem Brief des Lysias, sondern auch aus öffentlichen Gerüchten gewonnen haben könnte, da es in Cäsarea zweifellos Christen gab.

Sie vermuten, dass er die Sache entweder in der Hoffnung auf eine Bestechung von Paulus (vgl. Apostelgeschichte 24:26 ) verschoben hat oder um die Juden mit seiner längeren Gefangenschaft zu beglücken. Andere, darunter Beza, Grotius, Rosenmüller und Doddridge, meinen, es sollte übersetzt werden: „Er hat sie verschoben und gesagt, nachdem ich genauer über diesen Weg informiert worden bin, wenn Lysias heruntergekommen ist, werde ich die Ursache.

“ Dies ist zweifellos die wahre Interpretation der Stelle, und sie wird wahrscheinlicher dadurch, dass Felix nach Paulus schickte und ihn über den Glauben von Christus hörte Apostelgeschichte 24:24 , offenbar in der Apostelgeschichte 24:24 , sich mit dem besser bekannt zu machen Anklagen gegen ihn und die Natur seines Glaubens.

Auf diese Weise - Von der christlichen Religion. Dieser Ausdruck wird von Lukas wiederholt verwendet, um die christliche Lehre zu bezeichnen. Siehe die Anmerkungen zu Apostelgeschichte 9:2 .

Er hat sie verschoben - Er hat sie verschoben ; er vertagte die Entscheidung des Falls; er vertagte die Verhandlung.

Als Lysias ... - Lysias hatte die Aufregung und ihre Ursachen kennengelernt, und Felix hielt ihn für einen wichtigen Zeugen in Bezug auf die wahre Natur der Anschuldigungen gegen Paulus.

Ich werde das Äußerste wissen ... - Ich werde umfassend informiert und bereit sein, die Ursache zu entscheiden.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt