Darum hat der Fluch verschlungen - Aufgefressen; ein in der Heiligen Schrift gebräuchlicher Bildausdruck, der anzeigt, dass die Verwüstung weit verbreitet und verheerend ist.

Sind verbrannt - ( חרוּ chârû ). Anstelle dieser Lesart schlägt Lowth vor zu lesen: חרבוּ châr e 'Sind zerstört.' Die Septuaginta liest es: "Darum werden die Bewohner des Landes arm sein." Der Syrer: 'Die Bewohner des Landes sollen getötet werden.' Aber es gibt keine Autorität aus den Manuskripten, den Text, wie von Lowth vorgeschlagen, zu ändern, und es ist auch nicht notwendig.

Der Prophet meint nicht, dass die Bewohner des Landes vom Feuer verzehrt wurden. Der Ausdruck ist offensichtlich bildlich. Er spricht von der Wirkung von Zorn oder Fluch, und diese Wirkung wird in der Heiligen Schrift oft als brennend oder verzehrend beschrieben, wie es ein Feuer tut. Der Sinn ist, dass die Bewohner des Landes unter die vernichtende, brennende, verzehrende Wirkung dieses Zorns geraten; und es werden dieselben Wirkungen erzeugt, wie wenn ein Feuer über ein Feld oder einen Wald läuft.

Daher wird das hier verwendete Wort ( חרה chârâh , „brennen, entzünden“) oft in Verbindung mit Zorn verwendet, um brennenden oder wütenden Zorn zu bezeichnen. Exodus 22:23 : 'Sein Zorn brennt.' Genesis 30:2 : „Und der Zorn Jakobs entbrannte über Rahel; Genesis 44:18 ; Hiob 27:2 ; Hiob 42:7 ; Genesis 31:6 : „Sein Zorn wurde entfacht.

' Psalter 37:1 , Psalter 37:7 ; Sprüche 24:19 Vergleich Hiob 30:30 :

Meine Haut ist schwarz auf mir,

Und meine Knochen brennen vor Hitze.

Der Sinn ist, dass die Bewohner des Landes unter dem Zorn Gottes verwüstet wurden, so dass nur wenige übrig blieben; wie die Bäume des Waldes vor einem wütenden Feuer zerstört werden.

Und es sind nur noch wenige Männer übrig – Dies war buchstäblich wahr nach der Invasion des Landes durch die Chaldäer 2 Könige 24:14 .

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt