Sei du meine starke Wohnung - Margin, wie auf Hebräisch: "Sei mir zu einem Felsen der Wohnung." Das heißt, ein Felsen, auf dem ich sicher wohnen kann oder auf den ich zurückgreifen und mich sicher fühlen kann. In Psalter 31:2 heißt es: „Sei mein starker Fels, zu einem Haus der Verteidigung, um mich zu retten.“ Die Idee ist dieselbe. Sehen Sie sich die Anmerkungen an dieser Stelle an und vergleichen Sie die Anmerkungen zu Psalter 18:2 .

Wohin ich fortwährend Zuflucht nehmen kann - Wo ich jederzeit und unter allen Umständen der Gefahr Zuflucht nehmen kann.

Du hast ein Gebot gegeben, mich zu retten - Es gab einen Befehl oder eine Verheißung, auf die sich der Psalmist stützte oder auf die er sich als Grund seiner Berufung berufen konnte. Dies kann sich auf eine „besondere“ Verheißung oder einen Befehl an den Autor des Psalms beziehen – und wenn der Psalm von David verfasst wurde, gab es viele solcher; oder es könnte sich um die allgemeinen Gebote oder Verheißungen gehandelt haben, die dem Volk Gottes als solchem ​​gegeben wurden, zu deren Ersuchen er sich frei fühlte und die alle, die Freunde Gottes sind, geltend machen können.

„Wir“ können sich nicht wie David auf irgendwelche besonderen Versprechen beziehen, die „uns“ als „Einzelpersonen“ gemacht wurden; Aber in dem Maße, in dem wir Frömmigkeit beweisen, können wir uns auf die Verheißungen an das ganze Volk Gottes oder an alle, die sich ihm hingeben, als Grund dafür beziehen, warum er für uns intervenieren sollte. Insofern können wir die Verheißungen der Heiligen Schrift an die Kinder Gottes „als ob“ sie uns persönlich gemacht haben, denn wenn wir seine sind, sind sie uns gegeben – sie sind für uns bestimmt.

Denn du bist mein Fels und meine Festung – Siehe die Anmerkungen zu Psalter 18:2 .

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt