Ich erinnerte mich an Gott – das heißt, ich dachte an Gott; Ich dachte an seinen Charakter, seine Regierung und sein Handeln; Ich dachte an die Mysterien – die unverständlichen Dinge – die scheinbar ungleichen, ungerechten und parteiischen Handlungen – seiner Regierung. Aus dem ganzen Tenor des Psalms geht hervor, dass dies die Dinge waren, die seine Aufmerksamkeit beschäftigten. Er verweilte bei ihnen, bis seine ganze Seele traurig wurde; bis sein Geist so überwältigt wurde, dass er keine Worte fand, um seine Gedanken auszudrücken.

Und war beunruhigt - Die Septuaginta gibt dies wieder, εὐφράνθην euphranthēn - Ich war erfreut oder entzückt. Also die Vulgata. Luther gibt es wieder: „Wenn ich beunruhigt bin, dann denke ich an Gott.“ Unsere Übersetzung hat jedoch wahrscheinlich die wahre Idee gegeben; und darin hat sich ausgedrückt

(a) was selbst bei einem guten Menschen oft vorkommt - dass die Seele durch das Verweilen bei den dunklen und unverständlichen Dingen der göttlichen Verwaltung in einem Ausmaß traurig und beunruhigt wird, das an Murren, Klagen und Rebellion grenzt; und kann auch zur Veranschaulichung dienen

(b) was oft in den Gedanken eines Sünders passiert – dass er gerne bei diesen Dingen in der göttlichen Verwaltung verweilt:

(1) als am meisten in Übereinstimmung mit dem, was er über Gott zu denken wünscht, oder mit den Ansichten, die er von ihm schätzen möchte; und

(2) als Rechtfertigung seiner Rebellion gegen Gott und seiner Weigerung, sich ihm zu unterwerfen – denn wenn Gott ungerecht, parteiisch und streng ist, hat der Sünder Recht; Ein solches Wesen wäre des Vertrauens und der Zuversicht unwürdig; er sollte bekämpft werden, und seinen Ansprüchen sollte widerstanden werden.

Ich beschwerte mich – oder besser gesagt, ich „grübelte“ oder „meditierte“. Das hier verwendete Wort bedeutet nicht unbedingt, sich zu beschweren. Es wird manchmal in diesem Sinne verwendet, aber seine eigentliche und übliche Bedeutung ist Meditieren. Siehe Psalter 119:15 , Psalter 119:23 , Psalter 119:27 , Psalter 119:48 , Psalter 119:78 , Psalter 119:148 .

Und mein Geist war überwältigt - Mit dem Ergebnis meiner eigenen Überlegungen. Das heißt, ich war erstaunt oder verwirrt über die Gedanken, die auf mich kamen.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt