Nun zu dem, der arbeitet ... - Diese Passage ist nicht so zu verstehen, dass sie behauptet, dass irgendjemand seine Erlösung tatsächlich durch Gesetzeskonformität bewirkt hat, um durch eigene Verdienste gerettet zu werden; aber es drückt eine allgemeine Wahrheit in Bezug auf Werke aus. Wenn ein Mann nach diesem Plan durch seine Werke gerechtfertigt wäre, wäre es ihm zuzurechnen. Bei Verträgen und Verpflichtungen gilt allgemein, dass der Mensch, wenn er sie erfüllt, Anspruch auf die ihm zustehende Belohnung hat, die er beanspruchen kann.

Dies wird bei allen Transaktionen zwischen Menschen gut verstanden. Wenn ein Mann die Bedingungen eines Vertrages erfüllt hat, ist es keine Frage des Gefallens, ihn zu bezahlen; er hat es verdient; und wir sind verpflichtet, ihn zu bezahlen. So sagt der Apostel, es wäre, wenn ein Mensch durch seine Werke gerechtfertigt wäre. Er hätte einen Anspruch auf Gott. Es wäre falsch, ihn nicht zu rechtfertigen. Und dies ist ein weiterer Grund, warum die Lehre nicht wahr sein kann; vergleiche Römer 11:6 .

Die Belohnung - Die Bezahlung oder Löhne. Das Wort wird allgemein auf den Sold von Soldaten, Tagelöhnern usw. angewendet; Matthäus 20:8 ; Lukas 10:7 ; 1 Timotheus 5:18 ; Jakobus 5:4 . Es hat hier eine ähnliche Bedeutung.

Reckoned - Griechisch, unterstellt. Dasselbe Wort, das in Römer 4:3 mit „gezählt“ und in Römer 4:22 mit unterstellt wiedergegeben wird. Es wird hier in seinem strengen und eigentlichen Sinn gebraucht, um das als einem Menschen zugehörig zu betrachten, das ihm eigen ist oder ihm zusteht; siehe Hinweis bei Römer 4:3 .

Aus Gnade - Aus Gunst; als ein Geschenk.

Von Schulden - Wie fällig; als Anspruch; als faire Vergütung laut Vertrag.

Wird nach der Werbung fortgesetzt
Wird nach der Werbung fortgesetzt