But the LORD is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.

True God - literally, God Yahweh is truth: not merely true, i:e., veracious, but truth in the reality of His essence, as opposed to the "vanity" or emptiness which all idols are (; ; ; contrast "the true God," ; , "This is the true God and eternal life").

Living God - (, "As the Father hath life in Himself: so hath He given to the Son to have life in Himself"). He hath life in Himself, which no creature has. All else "live in Him" (). In contrast to dead idols.

Everlasting - (, "The Lord is King forever and ever"). In contrast to the temporary existence of all other objects of worship.

. is in Chaldee, Jeremiah supplying his countrymen with a formula of reply to Chaldee idolaters, in the tongue most intelligible to the latter. There may be also derision intended in imitating their barbarous dialect. Rosenmuller objects to this view, that not merely the words put in the mouths of the Israelites, but Jeremiah's own introductory words, "Thus shall ye say to them," are in Chaldee, and thinks it to be a marginal gloss. But it is found in all the oldest versions. It was an old Greek saying, 'Whoever thinks himself a god besides the One God, let him make another world' ().

Continues after advertising
Continues after advertising