But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.

But the Lord sent out - literally, caused a wind to burst forth. Coverdale translates, 'hurled a greate wynde into the see' [ heeTiyl (H2904)], cast along, caused to sweep along.

Was like - literally, 'thought to be broken.' The heaving, creaking, quivering ship seemed to have a vivid sense of its danger, while Jonah's slumbering body and conscience had no sense of his danger.

Continues after advertising
Continues after advertising