Wives. This is not expressed in Hebrew, "his wise ladies answered her," or joined in her lamentations. Then the mother comforted herself with the hope that they might possibly be employed in dividing the spoils. (Calmet) --- Hebrew, "yea she answered herself, Have they not gained the victory? have they divided the prey? to every man a damsel, yea two? to Sisara a booty of divers colours," &c. (Haydock) --- Perhaps instead of damsel, literally, "a belly or two," which occurs no where else, the Hebrew should be, "to the general a most beautiful embroidery work." (Calmet)

Continues after advertising
Continues after advertising