The ceremonies: omitted in Hebrew and Septuagint --- Sanctified [Sacrificed?], neglecting to pay the first-fruits; or, by mistake, eating any of the victims reserved for God, or for the priests. --- Two sicles. St. Jerome seems to have read in the dual number, whereas the Hebrew pointed copies have sicles indefinitely; and the Rabbins understand two, when the word is plural and undetermined. Theodoret reads fifty, which some maintain is the ancient translation of the Septuagint, though it is not found in any of our copies. Hebrew may be rendered "a ram (or) according to thy estimation, sicles of silver." The particle or is sometimes understood. It is probable that when the fault was considerable, a ram was to be sacrificed, and restitution made of what was due with the fifth part besides; but if the fault was small, the priest determined how many sicles were to be presented for sacred purposes. --- Sanctuary. See Exodus xxx. 13.

Continues after advertising
Continues after advertising