‘She therefore runs and comes to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved, and says to them, “They have taken away the Lord out of the tomb and we do not know where they have laid him”.'

‘She therefore runs.' She did not know what to make of the rolled away stone and assumed that it must mean that someone had taken away His body. She knew that Temple guards had been stationed at the tomb (Matthew 27:62) and therefore did not suspect grave robbers. It could thus only be the authorities who had moved Him. So, in distress, she races to consult with the leading disciples. Unless they could find His body they could not anoint Him. They, of course, knew nothing of the activities of Joseph and Nicodemus. They probably knew where the tomb was because they had kept watch from a distance when His body was removed from the cross.

The plural ‘we' confirms that Mary had not been alone in her discovery. There had been at least two, and they had found the tomb empty and did not know what to make of it. They could only conclude that the explanation was that the body has been removed by His enemies. She was probably distraught, but not too distraught to return later to the tomb (John 20:11).

‘The Lord.' An indication of great respect. Even though He was dead she still saw Him as her Lord, despite the fact that she had no hope of ever seeing Him again. In their grief the last desire of the women was to see Him rightly treated in His burial.

Continues after advertising
Continues after advertising