He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.

Ver. 6. He hath made me also a byword of the people] Here Job returns to his old task of setting forth his own misery; for what men are most sensible of that their tongues do most of all run upon. Job is a byword, or a proverb, to this day, for we say, As poor as Job; as of old they said, Iro pauperior, &c. He was become a common proverb, a public mocking stock, yea, he was pro cantione ad tympanum trita, as some sense the next words. And before time (or, to men's faces) I was (or I am) a tabret; they sing my miseries to the tabret, as a matter of mirth; they compose comedies out of my tragedies; and this greateneth my grief. I am openly a tabret; so Broughton reads it. The Vulgate hath it, I am an example before them. The Chaldea paraphrast, I am as hell before them. The Hebrew word is Tophet, taken afterwards indeed for hell, but not so in Job's time. The Septuagint, I became a sport, γελως, to them. David met with the like measure, Psalms 69:10,11, and the Church, Lamentations 2:15. And Christ on the cross was matter of mirth to the malicious Jews. God had made Job all this. He (that is, God) hath made me, &c.: his name he spares in reverence; but everywhere he acknowledgeth God the author of his troubles, as Mercer here noteth. The whole verse may be read thus; He hath made me also a byword of the people, whereas beforetime I was as a tabret; that is, I am now a scorn to them who delighted in me in my prosperity.

Continues after advertising
Continues after advertising