Which was the son of Cainan, which was the son of Arphaxad, which was the son of Sem, which was the son of Noe, which was the son of Lamech,

Ver. 36. Which was the son of Cainan] This name crept, by some means, into the Greek copies after Jerome's time, say Beza and Paraeus. Others say that St Luke herein followed the Septuagint's translation, out of wisdom and charity to the Hellenists or Greek-Jews that had received it, and read it. 2. That writing for heathens, he followed the heathen's Bible in his quotations. 3. That in his genealogies he was to be a copier, not a corrector.

Continues after advertising
Continues after advertising