μωροὶ διὰ Χριστόν. Fools on account of Christ, in reference to the labours and sufferings they underwent in His cause, but which it were folly to have undergone, if the Corinthian theory of the Christian life were correct, which placed the reward of the Christian in the things of this present world. See 1 Corinthians 4:8 and ch. 1 Corinthians 2:14; 1 Corinthians 3:3.

φρόνιμοι. Prudent, Wiclif; prudentes, Vulgate. It is scarcely necessary to explain that this language is ironical. They were unquestionably ‘prudent’ in this, that they spared themselves the labours and anxieties in which St Paul was so ‘abundant’ (2 Corinthians 11:23).

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament