τοῖς διωγμοῖς, τοῖς παθήμασιν, persecutions, sufferings, which the mention of ὑπομονή has suggested. He dwells on them parenthetically in this and the next verse.

οἶά μοι ἐγένετο, such as befell me; he only gives illustrations, as it were, of what a Christian apostle has to expect.

ἐν Ἀντιοχείᾳ κ.τ.λ. In Antioch (sc. of Pisidia, Acts 13:50), in Iconium (Acts 14:2), in Lystra (Acts 14:19). These persecutions are selected for mention, not necessarily because they were the first which St Paul had to endure, or the most severe (for he suffered worse things at Philippi), but because they were especially well known to Timothy, who was himself of Lystra (Acts 16:2), and must have been matter of common talk in that district when Timothy was a youth.

οἵους διωγμοὺς ὑπήνεγκα, such persecutions as I endured, a supplementary clause calling special attention to the fact that these particular persecutions had been endured by him.

καὶ ἐκ πάντων κ.τ.λ. And (yet, despite the greatness of the danger) out of all the Lord (sc. Christ) delivered me. See note on 2 Timothy 4:17-18.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament