1. THE ADDRESS

1. This Epistle, like the Second, and most others in N.T., has a definite address, but of a very short and simple kind: comp. James 1:1. It has no greeting, properly so called, the prayer expressed in 3 John 1:2 taking its place.

ὁ πρεσβύτερος. See on 2 John 1:1. From the Apostle’s using this title in both Epistles we may conclude that he commonly designated himself thus. If not, it is additional evidence that the two letters were written about the same time: see on 3 John 1:13-14.

Γαΐῳ τῷ�. To Gaius the beloved: the epithet is the same word as we have had repeatedly in the First Epistle (1 John 2:7; 1 John 3:2; 1 John 3:21; 1 John 4:1; 1 John 4:7; 1 John 4:11) and have again in 3 John 1:2; 3 John 1:5; 3 John 1:11. The name Gaius being perhaps the most common of all names in the Roman Empire, it is idle to speculate without further evidence as to whether the one here addressed is identical with either Gaius of Macedonia (Acts 19:29), Gaius of Derbe (Acts 20:4), or Gaius of Corinth (Romans 16:23). See Introduction, Chap. IV. sect. ii. p. lxxix.

ὃν ἐγὼ�. ἐν�. Whom I love in truth: see on 2 John 1:1. This is not mere tautology after ‘the beloved;’ nor is it mere emphasis. ‘The beloved’ gives a common sentiment respecting Gaius: this clause expresses the Apostle’s own feeling. There is no need, as in the Second Epistle, to enlarge upon the meaning of loving in truth. In this letter the Apostle has not to touch upon defects which a less true love might have passed over in silence. The emphatic ἐγώ again seems to imply that there are others who are hostile, or whose affection is not sincere. In veritate, hoc est, in Domino qui est veritas (A Lapide). Similarly Bede: id est, vero amore diligo, illo videlicet qui secundum Deum est.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament