οὖτος λαλήσει σοι τί σε δεῖ ποιεῖν omitted with אABCELP. The Vulg. represents these words.

6. The words omitted from the text in this verse (see notes on readings) are an adaptation of Acts 11:14, where St Peter is giving an account of his visit to Cornelius, and are another example of the desire naturally prevalent to make the narrative complete in the early Chapter s by adding on the margin any particulars which can be gathered from the subsequent narrative. Put at first as marginal illustrations and expansions, they found in early times their way into the text through the agency of copyists.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament