αὐτοὶ δὲ διελθόντες�, but they having passed through from Perga. διέρχομαι is a very correct expression and should be precisely rendered. The direction in which they went obliged them to cross a whole district. See below.

εἰς Ἀντιόχειαν τὴν Πισίδιαν, to Antioch in Pisidia. Pisidia lay inland to the N. of Pamphylia, and Antioch was at its extreme northern point.

Dean Howson (Life and Epistles of St Paul, I. 175) suggests that it was perhaps in this journey that St Paul and his companion were exposed to those ‘perils of robbers’ of which he speaks 2 Corinthians 11:26. Pisidia was a mountainous district rising gradually towards the north, and the quotations given by Dr Howson from Xenophon and Strabo shew that there was a great deal of brigand-like life even in these times, from which Paul and his company may have been in danger.

εἰς τὴν συναγωγήν, into the synagogue. Though he is the Apostle of the Gentiles, it is always to the synagogue that St Paul first makes his way. The Law of Moses ought to be a better schoolmaster to bring men to Christ than the law of nature.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament