ἀποστείλαντας αὐτούς for ἀποστόλους with אABCD. Vulg. ‘ad eos qui miserant illos.’

33. μετ' εἰρήνης, in peace. This means with a parting prayer for their peace and welfare. The expression is a rendering of a common Hebrew phrase, and is found in the LXX. of Genesis 26:29; Judges 8:9; Judges 11:13; 1Ma 7:28, &c.

πρὸς τοὺς�, unto those that had sent them forth, who were not only ‘the Apostles’ (as A.V.) but the whole synod of Jerusalem.

The oldest MSS. omit Acts 15:34. It seems to be no more than a marginal note to explain Acts 15:40. There Paul, who did not leave Antioch, is said to have chosen Silas for his companion in his next journey. The latter must therefore have also remained in Antioch, and such an explanation, placed by some reader on the margin, came after a time to be incorporated with the text. But there are great differences in the MSS., and also in the versions.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament