καὶ γὰρ ἐγώ. ‘For indeed I.’ This assigns the reason why he made the request. He was but a subordinate himself, “under authority” of his chiliarch and other officers, and yet he had soldiers under him as well as a servant, who at a word executed his orders. He inferred that Jesus, who had the power of healing at a distance, had at His command thousands of the “Heavenly Army” (Luke 2:13; Matthew 26:53) who would

“at His bidding speed,

And post o’er land and ocean without rest.”

ἄνθρωπος. ‘A person.’ The humility of this centurion is very remarkable in a Gentile officer. He does not even call himself ἀνήρ. Ὑπὸ ἐξουσίας τασσόμενος means literally ‘who is being ranked under authority.’ The centurion was under the tribunus militum (χιλίαρχος, Acts 21:32). The present τασσόμενος (which is not to be taken with εἰμί, but is a separate epithet) represents the constant, daily submission to duty, and is far more graphic than τεταγμένος would have been. That would have expressed the permanent position.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament