μετῆρεν. Only here and ch. Matthew 19:1 in N.T. The seemingly intransitive use of αἴρειν comes from the familiar phrase αἴρειν στόλον, ‘to start an expedition,’ then, the object being omitted, as in many English nautical phrases, ‘to start.’ This use of the compound μεταίρειν however does not appear to be classical.

Continues after advertising
Continues after advertising

Old Testament