are ye not carnal? The majority of MSS. and versions read -men" here, instead of -carnal." It is difficult to account for the latter word having crept into the text, if it be not the true reading, whereas its correction by a transcriber into carnal would seem obvious and natural. If it be the true reading, it must mean -purely human," not sharing that Divine, regenerate life which is the special privilege of faith.

Continues after advertising
Continues after advertising