he cried against the altar in the word of the Lord The Hebrew is the same as in the preceding verse. Render therefore (with R.V.) -by the word." The meaning is that both the journey from Judah and the prophecy were in consequence of divine instruction.

Josiah by name The history of the fulfilment of this prophecy is in 2 Kings 23:15-16. Between the accession of Jeroboam and the accession of Josiah was an interval of about 330 years. Hence as the name of the king who should execute the threatened vengeance is mentioned, this prophecy is remarkable among the predictions of the Old Testament. There is nothing with which it can be compared except the prophecy concerning Cyrus in Isaiah 44:28; Isaiah 45:1, nor is it according to the manner of scriptural prophecies to be precise about details such as this. Hence some have thought that this verse and also other parts of the story of this chapter were brought into their present form at a later date than Jeroboam. The story of the appearance of the prophet and of his prediction were known from the first, but the details here given were inserted when the prediction was accomplished. There is certainly in 1 Kings 13:32 a notice of the -cities of Samaria" which confirms this opinion. Jeroboam's capital was Shechem, and Samaria was not built, nor any district so called, till the reign of Omri the father of Ahab (1 Kings 16:24). Again, it is unlike the rest of the narrative of the Books of Kings that no name should be given to either of the prophets who play such a part in the story. It seems therefore probable that the chapter is taken from some other source than that which supplied what has gone before and what follows it. If this be so, we need not be surprised at what was noticed on the previous verse, that Jeroboam's action in approaching the altar seems noted as impious while Solomon's sacrifices are accepted. The compiler of the Books of Kings gathered his material from various sources, and did his work after Josiah was dead. There is no difficulty in understanding how by that time the story as he has given it had been put on record, and as he wished to place Jeroboam's sin in a strong light all through his history, the events here recorded were exceedingly appropriate for incorporation in his narrative.

upon thee shall he offer the priests The verb is that which is usually rendered sacrifice, and it is better (with R.V.) so to translate it. Josephus states specifically -upon thee shall he sacrifice the false priests which shall be at that time". Not only was the king to defile the altar by casting upon it the bones of the dead, but his righteous vengeance was to fall also upon the idolatrous priests then living, and they were to be slain by him before the altars at which they ministered.

men's bones shall be burnt R.V. shall they burn. There is no gain apparent in departing from the literal rendering of the original.

Continues after advertising
Continues after advertising