because he humbleth himself before me These words are left out by the LXX., as are also -upon his house" at the close of the verse.

I will not bring the evil in his days That is, the whole penalty shall not be inflicted on him. A portion of it was, as we are told in 1 Kings 22:37-38. The Jews explain the word נשׂא which is rendered -forgiving" iniquity (Exodus 34:7; Numbers 14:18; &c.) by reference to its original meaning which is -to lift up". God, say they, raises the load, so that it does not press all at once, or men would perish under it, but the lifted burden is divided into parts, and men feel it in consequence for a long time to come. In every punishment of Israel, there is mixed up an ounce of the golden calf.

but in his son's days Fulfilled in the death of Jehoram, Ahab's son. 2 Kings 9:25.

Continues after advertising
Continues after advertising