and Hiram sent to Solomon The Chronicler says he answered in writing.

I have consideredthe things which thou sentest to mefor] More literally (see R.V.): -I have heard the message which thou sentest to me." We need not with this literal rendering suppose Solomon's to have been a verbal request.

There is also no need to insert the conjunction before the next clause (as in A.V.), Render, as in R.V., -I will do."

concerning timber of fir Josephus says -cypress" and from the uses to which the wood is put, that seems the more probable rendering. Beside being employed in the Temple building, the tree בְּרוֹשׁ (b'rósh) is used in shipbuilding (Ezekiel 27:5), for spear shafts (Nahum 2:4), and for musical instruments (2 Samuel 6:5). It was a tall tree on which storks built their nests.

The LXX. has πεύκινος = pine wood, the Vulgate ligna abiegna, to which, no doubt, the -firwood" of A.V. is due.

Continues after advertising
Continues after advertising