Andhe thatwas over the house R.V. household. This was an official personage, the chief of the royal personal officers. So it appears from the enumeration in this verse that all the authorities yielded at once. The LXX. gives the phrase in the plural -they that were over the household &c." With the singular it is not necessary to think of one officer merely. -Every one of the king's personal servants" is implied.

the bringers upof [R.V. they that brought up] the children] Thus the word is translated in the same manner in both verses.

and will do all that thou shalt bid us As the extermination of every person who might hereafter put forward a claim to the throne was the general rule in Eastern revolutions, we shall hardly be wrong in supposing that these men knew, when they tendered their service to Jehu, the sort of work he would wish them to undertake.

we will not make any king R.V. any man king. The noun is expressed in the original, and makes the profession of submission somewhat more emphatic. There should be no opposition either on behalf of Ahab's family or anybody else.

do thouthat whichis good The LXX. has -we will do &c." But this they had already said.

Continues after advertising
Continues after advertising