both their children R.V. their children likewise. A change which makes a semicolon necessary at the end of the previous clause.

It would seem from this statement that the mixed population in Samaria adhered to their several forms of idolatry through several generations, though we know that on the return of the captive Jews from Babylon b.c. 534, their descendants claimed to be allowed to take part in the restoration of the temple. The concluding words of the verse -so do they unto this day" may be, and most probably are, taken from a document of earlier date than the compilation of the books of Kings. These carry the history down to about b.c. 560. The time between that date and the earlier days, when the priest sent from Babylon began to teach them something about Jehovah, may be taken in round numbers at a century and a half or nearly so. In that period the document was written from which our compiler drew, and when its author wrote the Samaritans were still idolaters. Such changes as were wrought among them, till they were all agreed to accept as authoritative the five books of Moses, would come about very gradually. Yet even imperfect teaching about Jehovah produced its effect. The priest who came to them would be one of those who had ministered at Bethel or Dan. Yet from the calves he would teach them of the God who had led Israel from Egypt to Canaan, and even from such lessons they would be brought to see that Jehovah was more than any mere local divinity, and to desire to join with the people whom they saw Him bringing once more out of the land of their captivity.

Continues after advertising
Continues after advertising