The place of the scripture The A. V. omits the conjunction at the beginning of this verse. Read, Nowthe place, &c. The word rendered "place" signifies the whole contextof the passage. The eunuch was studying the whole account of the sufferer whom the prophet here describes. The verses quoted here are Isaiah 53:7-8, and are given word for word from the LXX. which it is most probable that the eunuch was reading, as being made in Egypt that version was most likely to be circulated among those Jews with whom this man would be brought into communication. Philip also belonging to the Grecians (Acts 6:5) would be most familiar with the Greek translation. It will be seen that the translation differs in some points from the original, but yet it is sufficiently close in sense to express the intention of the prophet or rather the "mind of the Spirit" in the prophecy, and on this translation therefore Philip founds his teaching.

Continues after advertising
Continues after advertising