scattered abroad better, as marg., separated.

peoples See on Esther 1:11.

in all the provinces of thy kingdom The Jews who availed themselves of Cyrus's decree permitting their return to Jerusalem (b.c. 538) may have formed only that portion which had no very close ties, commercial or otherwise, with the locality in which they had grown up. Many had acted to the full upon the advice given them by Jeremiah (Jeremiah 29:5 ff.) to make homes for themselves in exile. This passage in Esther points out that they were widely scattered through the Persian dominions, and therefore although, as the tone of Haman's speech intends to convey, despicable in themselves, nevertheless capable of much mischief. The Book of Tobit (the date of which, though it cannot be fixed with certainty, may at any rate be taken as pre-Maccabean) speaks of settlements of Jews at Rages (in Media) and at Ecbatana (Esther 1:14; Esther 7:1).

their laws are diverse fromthose of every people The author of the Book may have had in mind Deuteronomy 4:6-8, where this diversity is claimed as a witness to the wisdom of the people. [68] With Haman's charge here, implying, as it does, an almost necessary disloyalty on the part of the Jews towards the king, we may compare that addressed to the Persian court by Rehum and Shimshai (Ezra 4:12-16) against the Jews of the Return. In neither case was there any substantial basis for the charge. If we were to accept the historical character of the narrative, we might say that dissatisfaction arising from the Persian reverses in the late war smoothed the way for a popular agitation, though altogether unreasonable, of the kind which Haman desired.

[68] For the expansion of this verse in the hands of a Jewish commentator, see Additional Note III, p. 72, Targum Shçnî(2nd extract).

for the king's profit rather, as marg., meet for the king.

to suffer them to let them alone.

SECOND SPECIMEN OF THE SECOND TARGUM (TARGUM SHENI) ON ESTHER

(on chap. Esther 3:8).

[The passage is of interest, as no doubt representing the charges brought against Jews by their Gentile neighbours at the time when the Targum was written.]

And Haman said to king Ahasuerus, There is a certain people of the Jews scattered and dispersed among the peoples of every province of the kingdom; proud and haughty in spirit, collecting melting snows in winter [93], and putting them in summer pitchers [94], and their customs are different from those of every people and their laws from those of every province, and they do not adapt themselves to our laws, and they are not minded to conform to our customs, and they refuse to do service to the king; and when they see us, they spit upon the ground and look upon us as something unclean; and when we go to speak to them and demand of them some service to the king, they climb over walls and break through fences, and disappear into rooms, and make their escape through gaps; and when we run to lay hold of them, they turn round and stand with flashing eyes and gnash with their teeth and stamp with their feet, and they frighten us and we cannot lay hold of them. We do not take wives of their daughters, and they do not take to them wives of our daughters, and any of them who is brought to do work for the king excuses himself on that day, spending it in staring and sauntering about. And on a day when they wish to buy from us they tell us it is a lawful day, but on a day when we wish to buy from them, they close the market against us and tell us that it is an unlawful day. At the first hour of the day they say, We are reciting the Shĕma-[95]; at the second hour they say, We are occupied by our prayers; at the third they say, We are engaged with our meal; at the fourth they say, We are blessing the God of heaven for having given us food and drink; at the fifth they are going out to walk; and at the sixth they are returning; and at the seventh their wives go to meet them and say, Bring some soup of bruised beans, for ye are wearied by your service of the tyrannical king. One day in the week they keep as a day of rest. They go up to their synagogue and read in their books and expound their prophets and curse our king and utter imprecations against our rulers and say, This is the seventh day on which our great God rested.

[93] lit. of Tebeth, corresponding to the latter part of December and the first part of January. See note on Esther 2:16.

[94] lit. -pitchers of Tammuz," corresponding to the latter part of June and the first part of July. The above is Jastrow's rendering (Dict. of the Targumim etc.s.v. חַצְבָּא), but it seems incompatible with ויתיבין. If we do not amend this to ויהיבין, we must explain it as, sitting in bathing vessels.

[95] The title of the passage Deuteronomy 6:4-9, as commencing with the word שמע, Shĕma-, hear. It was recited twice a day by every adult male Israelite (see Schürer, The Jewish People in the time of Jesus Christ, Eng. trans. 11. ii. 84).

Continues after advertising
Continues after advertising