The return of exiles from the most distant parts of the earth.

these from the land of Sinim( the Sinites)] The last word is a hopeless enigma. As the only proper name in the verse the writer must have had some special reason for mentioning it; and the only reason that can be plausibly imagined is that Sinimlay on the utmost limit of his geographical horizon. This would exclude two suggested identifications: (1) the Canaanite Sinites of Genesis 10:17, and (2) Sin (Pelusium) on the nearest border of Egypt. Again, from the fact that "north" and "west" have been already mentioned we may reasonably infer that the Sinim must be looked for either in the far East or the far South. The former is the view of most commentators, who find in Sinim the name China (properly "the Chinese"). If the prophecy had been written four or five centuries later this hypothesis would be more plausible than it is. The word might be the same as the Arabic and Syriac name for China (צין), although there is a difference in the first consonant which would excite misgivings. But it is generally considered that this name is derived from that of the Tsin-dynasty, which dates from 255 b.c.; it could not therefore have reached the West in the time of the Exile. The numerous attempts to find an older Chinese origin of the word are merely wasted ingenuity. Moreover, it is inconceivable that Jewish captives had been transported to China at so early a period; and speculations about the possibility of intercourse between the Chinese and Western Asia hardly touch the question. The Sinim are located in the Southby the Targ. and Vulg., which render "a Southern land"; also by Cheyne, who, in his latest work, revives a suggestion of J. D. Michaelis that Syene is meant (reading סְוֵנִים for סינים).

Continues after advertising
Continues after advertising