I have not hastened from being a shepherd after thee The word "shepherd" is not used elsewhere of prophets. Moreover the whole expression is an awkward one. LXX, who seem to have read the Hebrew as it is vocalised in MT., render somewhat vaguely, as though puzzled. On the other hand Aquila and Syr., with much improvement to the parallelism, read (with different vowels) the (one) Hebrew word, rendered here "from being a shepherd," because of evil, i.e. I have not pursued thee with persistent supplication to bring calamity on my foes (see ch. Jeremiah 2:8, with note).

the woeful day LXX, as mg. the(judgement) day of man.

thou knowest He appeals to God to confirm his protest and support his cause.

was before thy face was plainly to be seen by Thee.

Continues after advertising
Continues after advertising