Then said they They said therefore.

Lord, evermore give us this bread -Lord" is too strong, and makes the request too much like the prayer of a humble believer. Our translators wisely vary the rendering of Kyrie, using sometimes -Lord," and sometimes -Sir." Here, as in the conversation with the Samaritan woman, -Sir" would be better. Not that the request is ironical; it is not the mocking prayer of the sceptic. Rather it is the selfish petition of one whose beliefs and aspirations are low. As the Samaritan woman thought that the living water would at any rate be very useful (John 4:15), so these Jews think that the true bread is at least worth having. He fed them yesterday, and they are hungry again; He talks to them of food that endureth; it will be well to be evermore supplied with this food, which is perhaps another manna with greater sustaining powers. They do not disbelieve in His power, but in His mission.

Continues after advertising
Continues after advertising