Our pursuers are upon our necks The expression is a strange one, as applied to those remaining in the land. Since in the original the consonants of "upon" are identical with those for "yoke," we may either substitute the latter for the former (so Ball), rendering the yoke of our neck, and altering "our pursuers" to they made heavy, or, with this latter change consider that both words ("yoke" and "upon") were originally in the Heb. text, The yoke on our neck they have made heavy. This latter rendering is mentioned by Löhr, and favoured by Pe.

Continues after advertising
Continues after advertising