Because of thy temple at Jerusalem To the age of the Return the restored Temple was the visible symbol and proof that Jehovah had come back to His ancient dwelling-place (Psalms 122:9). It was to be the occasion and the centre of fresh homage. Cp. Isaiah 60:7 ff; Isaiah 66:20; Haggai 2:7; Zechariah 2:11 ff; Zechariah 6:15; Zechariah 8:21 ff.

From thy templehowever is a more natural rendering than because of thy temple; and it is possible that the words should be joined with the preceding verse either thus, thou that hast wrought for us out of thy temple; or better still, shew thyself strong, thou who hast wrought for us, out of My temple[32]; cp. Psalms 110:2. The next line will then begin: Up to Jerusalem shall kings&c.

[32] The pausal form of the word מֵהֵיכָלֶךָ out of thy temple, looks like the trace of a tradition that the verses were once so divided.

bring presents A phrase used only in Psalms 76:11; Isaiah 18:7, of bringing solemn tribute to God.

Continues after advertising
Continues after advertising