even Perhaps translate but, i.e. with a sort of contrast to the words just before. The "righteousness" was witnessed indeed by the O. T., butit resided in Christ and His work.

faith of Jesus Christ Faith in Jesus Christ is certainly the meaning. The same Gr. construction occurs in Mark 11:22; Acts 3:16; Galatians 2:16; Galatians 2:20; Ephesians 3:12; Philippians 3:9; with the same sense.

In this verse the Saviour's Name is first brought into the argument.

unto all and upon all The Gr. phrases respectively indicate destinationand bestowal. The sacred pardon was prepared forall believers, and is actually laid uponthem as a "robe of righteousness." (Isaiah 61:10.)

no difference i.e., in respect of the need of the revealed justification. Between Jew and Gentile, and soul and soul, there were and are countless other differences; but in this respect, none. A mountain-top differs in level from a mine-floor; but it is as impossible to touch the stars from the mountain as from the mine. The least sinful human soul is as hopelesslyremote from the Divine standard of holiness as the most sinful, and that standard is inexorable.

Continues after advertising
Continues after advertising