2:9 masters, (e-8) Despotes , as 2 Timothy 2:21 . themselves (f-11) The literal translation is 'to be,' yet I judge I have given the true sense. It is elsewhere used of the Christian towards God or Christ; but to be acceptable is a fact. I cannot exhort a person to be it; to make himself so I can; and that is the sense here. gainsaying; (g-16) Or 'contradictory;' that is, opposing their masters when they speak to them.

Continues after advertising
Continues after advertising