83.For I have been as a bottle in the smoke. (426) The particle כי,ki, translated for, might also, not improperly, be resolved into the adverb of time, when; so that we might read the verse in one connected sentence, thus’ When I was like a dried bottle, I, nevertheless, did not forget thy law. The obvious design of the Psalmist is to teach us, that, although he had been proved by severe trials, and wounded to the quick, he yet had not been withdrawn from the fear of God. In comparing himself to a bottle or bladder, he intimates that he was, as it were, parched by the continual heat of adversities. Whence we learn, that that sorrow must have been intense which reduced him to such a state of wretchedness and emaciation, that like a shriveled bottle he was almost dried up. It, however, appears that he intends to point cut, not only the severity of his affliction, but also its lingering nature that he was tormented, as it were, at a slow fire; (427) even as the smoke which proceeds from heat dries bladders by slow degrees. The prophet experienced a long series of grief’s, which might have consumed him a hundred times, and that, by their protracted and lingering nature, had he not been sustained by the word of God. In short, it is a genuine evidence of true godliness, when, although plunged into the deepest afflictions, we yet cease not to submit ourselves to God.

Continues after advertising
Continues after advertising