Sacred history teaches that David was not only dethroned, but forsaken
by almost all men; so that he had well nigh as many enemies as he had
subjects. It is true there accompanied him in his flight a few
faithful friends; but he escaped in safety, not so much by their aid
and protection as by the hi... [ Continue Reading ]
The translation of some, _Many say _OF _my soul, _does not give the
true meaning of this passage. The letter ל lamed is indeed sometimes
used as meaning _of _in Hebrew, but David here intended to express
something more, namely, that his heart was in a manner pierced with
the mockery of his enemies.... [ Continue Reading ]
The copulative _and _should be resolved into the disjunctive particle
but, because David employs language full of confidence, in opposition
to the hardihood and profane scoffings of his enemies, (39) and
testifies that whatever they may say, he would nevertheless rely upon
the word of God. It beside... [ Continue Reading ]
4._With my voice have I cried unto the Lord. _He here informs us that
he had never been so broken by adversity, or cast down by impious
scornings, (42) as to be prevented from addressing his prayers to God
And it was an infallible proof of his faith to exercise it by praying
even in the midst of his... [ Continue Reading ]
According to the usage of the Hebrews, these words, which are in the
past tense, _I laid me down and slept, _are taken sometimes for the
future, _I will lie down and sleep. _(44) If we retain the reading of
the verb in the past tense, David expresses a wonderful and almost
incredible steadfastness o... [ Continue Reading ]
7_Arise, O Lord. _As in the former verses David boasted of his quiet
state, it would now appear he desires of the Lord to be preserved in
safety during the whole of his life; as if he had said, Lord, since
thou hast overthrown my enemies, grant that this thy goodness may
follow me, and be continued... [ Continue Reading ]
8._Salvation belongeth unto the Lord. _Because ל is sometimes used by
the Hebrews for מך _Min, _some not improperly translate this clause,
_Salvation is of the Lord. _I, however consider the natural and
obvious meaning to be simply this, that salvation or deliverance is
only in the hands of God. By... [ Continue Reading ]